Tråden for oss med rettskrivings- og grammatikk-OCD

@aek

Og her skulle nok du ha brukt kolon, og ikke semikolon i din siste setning.

Semikolon kan brukes i to tilfeller:

1. Semikolon mellom to hovedsetninger, der den andre utfyller eller på annen måte henger sammen med den første

2. Semikolon mellom leddene i en oppramsing

Etter mitt syn er ikke "smak og behag" noen av delene.


Edit: skrivefeil
You guys really ARE pickin' on me!

Semikolon som tema, strålende! Dette forsømte tegn som mange betrakter som bortimot utdødd, og som de færreste bruker. Skal vi tro @Minuteman vet ikke jeg det heller. Det kan godt tenkes han har rett; jeg har en tilnærming til rettskriving som mer er basert på visuelt bilde av tekst enn på rettskrivingsregler, som jeg slett ikke kan på rams. Jeg medgir at jeg er tung semikolonmisbruker, ut fra tesen om at for mange semikolon er bedre enn ingen ... I dette tilfelle er Minutemans påstand at «smak og behag» (mitt siste setningsledd) ikke kan defineres som hovedsetning, og/eller at det ikke på en eller annen måte henger sammen med første setningsledd. Det er jeg jo ikke enig i da, selv om jeg er usikker på om "smak og behag" kvalifiserer som hovedsetning. Men at semikolon ikke passer der? No way José! (Bare prøver å hjelpe jeg, Minuteman, det er sånn de kommer til å snakke til deg der borte, enda du ikke heter José.)
 
Redigert av en moderator:
You guys really ARE pickin' on me!

Semikolon som tema, strålende! Dette forsømte tegn som mange betrakter som bortimot utdødd, og som de færreste bruker. Skal vi tro @Minuteman vet ikke jeg det heller. Det kan godt tenkes han har rett; jeg har en tilnærming til rettskriving som mer er basert på visuelt bilde av tekst enn på rettskrivingsregler, som jeg slett ikke kan på rams. Jeg medgir at jeg er tung semikolonmisbruker, ut fra tesen om at for mange semikolon er bedre enn ingen ... I dette tilfelle er Minutemans påstand at «smak og behag» (mitt siste setningsledd) ikke kan defineres som hovedsetning, og/eller at det ikke på en eller annen måte henger sammen med første setningsledd. Det er jeg jo ikke enig i da, selv om jeg er usikker på om "smak og behag" kvalifiserer som hovedsetning. Men at semikolon ikke passer der? No way José! (Bare prøver å hjelpe jeg, Minuteman, det er sånn de kommer til å snakke til deg der borte, enda du ikke heter José.)

No way, José! :mrgreen:
 
Redigert av en moderator:
@aek


Yes way, Padre!

"Smak og behag" kvalifiserer neppe til betegnelsen hovedsetning. For eksempel:

"I går kjøpte han seg ny Ferrari; i dag døde han i en bilulykke."

Det er heller ikke en oppramsing på den måten du brukte det. Dette er en oppramsing:

"Følgende spillere stilte: Espen Bjorme, Miklagard Golfklubb; Mark Lykle, Losby Golfklubb; Perry Martinsson, Tyresö Golfklubb."


Kilde: korrekturavdelingen.no
 
Redigert av en moderator:
Norske ord

Ikke dårlig, @Havvo, og @trilobitt.

* Åttergruppe; Det som på norsk kalles en byte.
* Datalefse; diskett. Dette ordet stammer fra den tiden da disse var bøyelige. 8" og senere de moderne 5 1/4". De senere 3,5" var ikke mye lefsete av seg...
* Kne-pd; En pd er et lite benyttet begrep på "personlig datamaskin". Med andre ord en PC, en PC som man har på knærne! En laptop, eller bærbar maskin!

Jeg skal være enig i at enkelte slike oversettelser nok må ha kommet frem under inntak av uante mengder alternativ tobakk.

:cool:
 
Redigert av en moderator:
I går skulle jeg gi tilbud basert på en kravspesifikasjon som "ikke er spikret i stein". Spørsmålet er hva en kan vente deg da...
 
Jeg klarer ikke å dy meg.

PS: Til dere som frekventerer rettskrivningstråden; kan det her opplyses om to riktige bruk av det mye omtalte semikolon.

Hvis det der er riktig bruk av semikolon er jeg Roger Moore.

Du har rett; det er vanskelig å dy seg ...
 
Nja, om jeg skal tolke fortidsregelen til Norsk Språkråd rett, så blir det og mellom der. Men kan godt være jeg misforstår regelen...?

(...)

Du kan godt be noen huske og se opp for katter i mosen, men da ber du dem om både å huske dem og se opp for dem; betydningen blir en ganske annen. :)
 
Nja, om jeg skal tolke fortidsregelen til Norsk Språkråd rett, så blir det og mellom der. Men kan godt være jeg misforstår regelen...?

Må forøvrig uttrykke min misnøye med nevnte språkråd, da de i fjor presterte å lansere 'naver' som et nytt ord. Dette medfører stor feil, og de har definitivt ikke gjort leksen sin! En ny betydning eller definisjon kan jeg være enig i, men ikke som ord.
En naver er en gammel type verktøy(trebor), og noe jeg bruker jevnlig i mitt virke.
Vet ikke hvilken regel du sikter til @Skovdahl, men poenget her er vel at se står i infinitiv, og derfor skal ha infinitivsmerket å. Så har du rett i at infinitiver av og til skal ha konjunksjonen og, men ikke i dette tilfellet. Den enkle måten å sjekke det på er å sette verbene i fortid, husket å se i dette tilfellet. Hvis verb nummer 2 også måtte settes i fortid skal det være og. Et eksempel kan være ... sitte og spise ... Hvis du endrer det første verbet til fortid må du også endre det siste, satt og spiste, og da blir det altså og.

Jeg vil forresten gjerne se en naver, og ikke en sånn nymotens en!
 
Redigert av en moderator:
En stykk mellomstor naver, ø10mm. Ofte brukt på husvegg ifm. luftstrekk, slik at man skader vannbord og bakenforliggende materialer minst mulig.
Der var'n ja, takk! Ser ut til å være en anvendelig sak! Fint å se at batteriverktøy ikke har overtatt alt.